وهى في العبرية "روش" وفي الأرامية "راش" وهى في بعض المواضع "جولجوليت" التي تعنى حرفيًا "جمجمة" أو "الرأس المقطوعة" كما في القول: "وسمروا رأسه (شاول) في بيت داجون" (أخ 10: 10)، ومنها جاءت كلمة "جلجثة" (مت 27: 33، مرقس 15: 22، يو 19: 17). كما تستخدم الكلمة مت العبرية "مراشة" أي موضع الرأس أو الوسادة (1 مل 19: 6)، وكذلك كلمة "قدقد" وتعنى حرفيًا "قمة الرأس" أو "الهامة" (تث 28: 35، 33: 16 و20، 2 صم 14: 25، إش 3: 17، إرميا 48: 45). وكثيرًا ما وردت اللفظتان العبرية والآرامية بمعناها الحرفي أو بمعناهما المجازى، وتستخدمان للدلالة على: