منتدى الفرح المسيحى  


العودة  

الملاحظات

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  رقم المشاركة : ( 1 )  
قديم 27 - 05 - 2025, 03:26 PM
الصورة الرمزية Mary Naeem
 
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو
  Mary Naeem متواجد حالياً  
الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,341,698

تكريم برودخ بلادان البابلي له


تكريم برودخ بلادان البابلي له

فِي ذَلِكَ الزَّمَانِ أَرْسَلَ بَرُودَخُ بَلاَدَانُ بْنُ بَلاَدَانَ مَلِكُ بَابِلَ رَسَائِلَ،
وَهَدِيَّةً إِلَى حَزَقِيَّا،
لأَنَّهُ سَمِعَ أَنَّ حَزَقِيَّا قَدْ مَرِضَ [12]

رأينا أن بعض الدارسين يعتقدون بأن خبر شفاء حزقيا الملك انتشر في بابل بسبب تتبع حكماء لحركات الكواكب، وإدراكهم أن أمرًا غريبًا قد حدث، وإذ تساءلوا سمعوا عن العلامة التي أُعطيت لحزقيا الملك لتأكيد شفائه بقوة إلهية.
ربما كان بعض اليهود يعملون كخصيان أي كبار الموظفين في القصر الملكي البابلي قبل أن تصير بابل إمبراطورية عظيمة تستولي على أشور، وقبل حدوث السبي البابلي ليهوذا[24].
برودخ بلادان غالبًا هو نفسه مردوخ للادان الملك الكلداني الذي حكم مرتين (721-710؛ 703 ق. م)، وكان يحمل عداوة مستمرة لأشور، انهزم أمام أشور مرتين، وطُرِدَ من بابل. بعث هذه الإرسالية لحزقيا غالبًا لكي ما يقيم تحالفًا مع يهوذا ضد أشور، خاصة وأنه سمع عن خلاص حزقيا العجيب من جيش أشور (2 أي 32: 31).
وفقًا لتسلسل الأحداث الذي ذُكر في [12-15]، أتى الوفد الذي أرسله بردوخ بلادان (انظر إش 39: 1) لزيارة حزقيا بعد غزو سنحاريب عام 701 ق.م. ومع ذلك وبحسب الأدلة التاريخية، هرب بردوخ بلادان إلى عيلان Elan بعد أن طُرِدَ من بابل سنة 702 ق. م بواسطة سنحاريب. كيف يتفق التسلل الزمني بين هذه الآيات؟
الإجابة: إن حقيقة وصف غزو سنحاريب الذي ذُكر في كل من سفر الملوك الثاني وإشعياء، جاء قبل وصف الزيارة التي قام بها بردوخ بلادان. وهذا لا يعني أن هذا هو الترتيب الزمني للأحداث. في سفر الملوك الثاني الأصحاح العشرين يبدأ بعبارة "في تلك الأيام". ولكن هذا لا يشير بالضرورة إلى أن الأحداث التالية حدثت في نفس التوقيت الزمني. هذه الجملة تُسْتَخْدَم كثيرًا لإدخال مقطع جديد وهي مشابهة لعبارة "وفي تلك الأيام and it come to pass". نجد هذا النوع من الاستخدام في (قض 17: 6؛ 18: 1؛ 19: 1؛ إس 1: 2). كما يمكن الإشارة إلى أن الكلمة العبرية "hem" يمكن ترجمتها هنا "تلك those" كما يمكن أيضًا أن تعطي معنى "هذه these". ويحدد السياق أي منهما يستخدم. فيمكن ترجمة هذه العبارات إلى "في هذه الأيام In these days".
الزيارة التي وردت في [12-15] حدثت بالفعل قبل غزو سنحاريب الذي ورد في (2 مل 18-19)، وهذا يؤكد صحة حقيقة أن الملك حزقيا مات فيما بين (698-696 ق.م.) وبما أن الله قد أمد عمره 15 سنة، فهذا يعني أن وقت مرض حزقيا كان حوالي عام 713 ق. م. وهذا التاريخ الزمني يتفق مع زيارة الوفد الذي أرسله بردوخ بلادان الذي طرده سنحاريب عام 702 ق.م.

رد مع اقتباس
إضافة رد


الانتقال السريع

قد تكون مهتم بالمواضيع التالية ايضاً
الموضوع
يهوذا حتى السبي البابلي
تكريم للعذراء هو تكريم لسر التجسد
مريم أعظم تكريم، تكريم يفوق الملائكة
مردوخ بلادان
الملك بردوخ | مرودخ بلادان


الساعة الآن 09:32 AM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025