الترجمة السبعينية The Septuagint
 
 
إن كلمة "سبتواجنت" Septuagint والتي تعني 70 قد أُطلقت على  الترجمة  اليونانية للتوراة العبرية (العهد القديم).
* فقد تم نقل التوراة  العبرية  إلى اللغة اليونانية حوالي سنة 270 قبل الميلاد ويشهد التاريخ  العبري  والعلماني على تلك الحادثة. 
وبمقارنة نصوص هذه التراجم القديمة  Targums  يتضح التطابق التام والدقة البالغة للعهد القديم الذي بأيدينا  مقروناً  بالمخطوطات القديمة. 
والجدير بالذكر أن جميع النبوات عن مجيء  المسيح  (المسيا المنتظر) قد تُرجمت من اللغة العبرية إلى اليونانية قبل أن  يولد  المسيح بحوالي 300 عام!