الموضوع
:
"الهَيكَلِ" في الأصل اليوناني ἱερός, (معناها مقدس) في الكتاب المقدس
عرض مشاركة واحدة
رقم المشاركة : (
1
)
23 - 03 - 2022, 01:11 PM
Mary Naeem
† Admin Woman †
الملف الشخصي
رقــم العضويـــة :
9
تـاريخ التسجيـل :
May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة :
Egypt
المشاركـــــــات :
1,327,392
"الهَيكَلِ" في الأصل اليوناني ἱερός, (معناها مقدس) في الكتاب المقدس
"
الهَيكَلِ
" في الأصل اليوناني ἱερός, (معناها مقدس) وبالعبرية הֵיכַל فتشير الى الهيكل الاول الذي بناه سليمان الملك (نحو 949 ق.م) على جبل يُشرف على المدينة إلاّ ان ذلك الهيكل الذي هدمه البابليُّون (2 ملوك 25)، وقد اعيد بناؤه على يد زربابل حاكمً يهوذا بعد السبي، سنة 515 ق. م. (عزيا 3: 1-6).
ثم قام هيرودس الكبير بتوسيعه وترميمه.
ويُشار بالهيكل هنا بالتحديد الى الفناء الخارجي الكبير المُسمَّى فناء الأمم الذي يقف فيه الوثنيون الذين يشاركون في الصلاة (متى 21: 21)، وهكذا لا يكون الهيكل وقفاً على اليهود، بل يأخذ بُعداً شمولياً: هو بيت لجميع الشعوب كما صرّح يسوع "بيتي بَيتَ صَلاةٍ يُدعى لِجَميعِ الأُمَم " (مرقس 11: 17)، ألا انه هناك في اجنحة الهيكل كان قد أُنشئ سوق لبيع الحيوانات المخصصة للذبائح في رواق الأمم يفصله حاجز عن رواق اليهود وعليه كتابة (موجودة في متحف إسطنبول) تُهدِّد بالموت كل اممي (غير مختون) يتجاوز الحدود (أعمال الرسل 21: 28) وكانت تنص عليه كتابة باللغتين اليونانية والعبرية محفورة على 13 عمودًا.
وتَّم العثور على إحدى هذه الكتابات باللغة اليونانية وهي محفوظة حاليا في متحف اللوفر في باريس، ونسخة عنها في متحف أورشليم القدس، وهذا نصها: "يحرم على الغرباء تخطي الحاجز المحيط بالهيكل ومن قبض عليه متخطيا الحاجز فهو مسئول عن موته المحتوم".
علما ان رواق الوثنيين لا يقلّ قداسة عن فناء اليهود (مرقس 11: 15).
الأوسمة والجوائز لـ »
Mary Naeem
الأوسمة والجوائز
لا توجد أوسمة
بينات الاتصال لـ »
Mary Naeem
بينات الاتصال
لا توجد بينات للاتصال
اخر مواضيع »
Mary Naeem
المواضيع
لا توجد مواضيع
Mary Naeem
مشاهدة ملفه الشخصي
إرسال رسالة خاصة إلى Mary Naeem
زيارة موقع Mary Naeem المفضل
البحث عن كل مشاركات Mary Naeem